close
Britain's got talent
由英國ITV舉辦的選秀節目

其中在semi-final獲得勝利的Paul Potts
優異的表現已經引起很多人的注意

我在聽過他唱的Nessun Dorm公主徹夜未眠(杜蘭朵公主)後
也正式成為他的小fan!!

Paul Potts的外表
雖然真的是.....毫不起眼......
對於愛好俊男的我來說
他唱歌的畫面對我來說真的說不上賞心悅目

但是在Paul Potts開口唱歌後
那聲音卻忍不住讓我全神貫注在聽覺的享受
不起眼的外表也當場變的非常順眼

聽完Paul Potts唱歌後
我忍不住不停的按下replay鍵重複撥放
心裡也跟著這首歌一起感動~


當下決定
等我回台灣後
一定要再把家中"杜蘭朵公主"DVD拿出來重新觀賞一遍

^o^


Paul Potts-Nessun Dorm公主徹夜未眠





原文
---The Prince---
Nessun dorma, nessun dorma ...
Tu pure, o Principessa,
Nella tua fredda stanza,
Guardi le stelle
Che tremano d'amore
E di speranza.

Ma il mio mistero è chiuso in me,
Il nome mio nessun saprà, no, no,
Sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà,
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
Che ti fa mia.

---Chorus---
Il nome suo nessun saprà
E noi dovrem, ahimè, morir.

---The Prince---
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!


英文翻譯
No one sleeps, no one sleeps...
Even you, o Princess,
In your cold room,
Watch the stars,
That tremble with love
And with hope.

But my secret is hidden within me;
My name no one shall know, no, no,
On your mouth I will speak it*
When the light shines,
And my kiss will dissolve the silence
That makes you mine.

No one will know his name
And we must, alas, die.

Vanish, o night!
Set**, stars!
At daybreak, I shall conquer!



中文譯詞
誰也不許睡!誰也不許睡!
公主啊!妳也一樣,
在你冰潔的閨房,妳將注視著,
因為愛情和希望而顫抖的星星。

但是我的祕密深藏在我心中,
沒有人知道我的名字!
喔!不,我只能在妳的芳唇上說出它。
當明天破曉的時候,
我的熱吻將打破沈默,
使妳成為我的人!”

無人得知他的名字,
我們將難逃一死。

消失吧!黑夜!
日落,星辰!
天明時,我終將征服一切。


Britain's got talent
官方網站
裡面有一些節目片段可以觀賞!!


arrow
arrow
    全站熱搜

    cabbage 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()